History: Newsletter April 2008

Preview of version: 29


Wiki-Translation Newsletter #1



Greetings everyone! This month we're kicking off a newsletter series that will highlight significant developments in the Wiki-Translation community.

Our news items today:

1. Great progress & demo video of the Cross-Lingual Wiki Engine Project (CLWE)
2. Marc Laporte to address UN and EU organisations at JIAMCATT
3. Call for Participation: Babel Wiki Workshop on Cross-Language Collaboration


1. News of the Cross-Lingual Wiki Engine Project (CLWE)


There has been a flurry of activity around the CLWE project over that last couple of months. Here we go:

First useful version available


Louis-Philippe Huberdeau has been busily implementing features for collaborative translation in TikiWiki (with significant help from Alain Désilets, Sébastien Paquet, Xavier de Pedro, Nelson Ko and Marc Laporte). We are really happy with how it's turning out, and feel that this first version is already useful as is.

View a demonstration


Rick Sapir has put together a demo screencast that illustrates the central features of the current version:
http://wiki-translation.com/CLWE+Demo+Screencast

Architecture document


An architecture to track changes across translations had to be created for the CLWE project. The architecture aims to allow concurrent modifications of any of the translated pages and track the changes and their propagation. The architecture does not attempt to control the content or to restrict it. However, it can be used to provide information about the state of the translation at any point in time.

Louis-Philippe Huberdeau has written up the details of this architecture in a document titled "Architecture for Collaborative Translation Synchronization". Read it here:
http://wiki-translation.com/tiki-download_wiki_attachment.php?attId=5

Try it out and suggest improvements!


The CLWE code is open source, open content and open development. Are you part of one of the various wiki engine communities? Do you have a potential use case for wikis in translation? We want to hear from you! You can participate to make it better!

You can try out the working version of CLWE code at http://wiki-translation.com. Just create a page for yourself and experiment!

Suggest and discuss potential improvements to the CWLE Project at the forum:
http://wiki-translation.com/forum2

If you want to dig down deeper about the CLWE Project:
http://wiki-translation.com/Cross+Lingual+Wiki+Engine+Project


2. Marc Laporte to address UN and EU organisations at JIAMCATT


In February, Alain Désilets, Marc Laporte and Louis-Philippe Huberdeau met with Olaf-Michael Stefanov, a newly retired former senior officer in the United Nations (UN) translation department. Olaf told us that many UN and European Union agencies are looking for ways to allow volunteers to collaboratively translate material.

Following this meeting, Marc Laporte has been invited to present the Cross Lingual Wiki Engine (CLWE) and TikiWiki at the upcoming computer-assisted translation conference in Tunis, 23-25 April. There will be approximately 150 participants, representing international organizations and European transnational bodies.

The International Annual Meeting on Computer-Assisted Translation and Terminology (JIAMCATT) provides its partners with a forum for debate, exchange of expertise and cooperation in the fields of computer-assisted terminology and translation, interpretation and documentation retrieval.

Marc will be giving a presentation as part of the "Content management systems (technical aspects)" session. He will also demonstrating TikiWiki, with its new multilingual features, page staging and approval, and general wiki/groupware functionality.


3. Call for Participation: Babel Wiki workshop on Cross-Language Collaboration


A workshop proposal on cross-language collaboration has been submitted to the 2008 International Symposium on Wikis, which will be held in Porto this September. The goal of this workshop is to explore how wikis and the wiki way might impact, and be influenced by, multilingual collaboration and language work. It aims to bring together people with an interest in multilingual collaboration, as well as specialists such as translators and terminologists, and authors who hope to find ways for their work to reach other language communities.

The workshop invites full and short papers as well as position papers. Although the workshop has not yet been formally accepted, we are pushing out the Call for Participation now to enable people to prepare contributions in time for the submission deadlines (papers: May 3rd; position papers: June 7th).

Find the call for participation here (A Spanish version is coming soon):
English version: http://is.gd/5to
Version française: http://is.gd/5tr


History

Information Version
Fri 11 of Apr, 2008 17:08 GMT Seb 33
Fri 11 of Apr, 2008 15:43 GMT Seb 32
Fri 11 of Apr, 2008 15:35 GMT Seb 30
Fri 11 of Apr, 2008 15:35 GMT Seb 29
Fri 11 of Apr, 2008 15:32 GMT Seb 28
Tue 08 of Apr, 2008 06:02 GMT marclaporte 27
Tue 08 of Apr, 2008 06:01 GMT marclaporte 26
Tue 08 of Apr, 2008 02:22 GMT marclaporte 25
Sun 06 of Apr, 2008 19:17 GMT marclaporte 24
Sun 06 of Apr, 2008 19:16 GMT marclaporte 2 new features in TikiWiki: multilingual structures and multilingual tags 23
Sun 06 of Apr, 2008 17:53 GMT marclaporte 22
Sun 06 of Apr, 2008 05:31 GMT marclaporte 21
Sun 06 of Apr, 2008 05:29 GMT marclaporte 20
Sun 06 of Apr, 2008 05:28 GMT marclaporte 19
Sun 06 of Apr, 2008 05:28 GMT marclaporte 18
Fri 04 of Apr, 2008 12:36 GMT marclaporte 17
Fri 04 of Apr, 2008 12:25 GMT marclaporte Architecture for Collaborative Translation Synchronization 16
Fri 04 of Apr, 2008 12:18 GMT marclaporte 15
Fri 04 of Apr, 2008 12:17 GMT marclaporte 14
Fri 04 of Apr, 2008 12:13 GMT marclaporte Project introduction video 13
Fri 04 of Apr, 2008 12:05 GMT marclaporte 12
Fri 04 of Apr, 2008 11:53 GMT marclaporte 11
Fri 04 of Apr, 2008 11:48 GMT marclaporte by bye line breaks 10
Fri 04 of Apr, 2008 11:46 GMT marclaporte copy/paste from Nelson's email 9
Fri 04 of Apr, 2008 11:44 GMT marclaporte 8
Fri 04 of Apr, 2008 11:42 GMT marclaporte adding more info and reworking section 7
Fri 04 of Apr, 2008 10:40 GMT anonymous xavi's 2 cents 6
Thu 03 of Apr, 2008 20:29 GMT admin 5
Thu 03 of Apr, 2008 17:23 GMT marclaporte better to send to a wiki page, to have permanent URL 4
Thu 03 of Apr, 2008 17:22 GMT marclaporte typo 3
Thu 03 of Apr, 2008 17:20 GMT marclaporte shorter URL and typo 2
Thu 03 of Apr, 2008 16:41 GMT alain_desilets 1

Upcoming Events

No records to display